|
Een
veelbelovend project in onze school is spelenderwijs Frans/Italiaans aanbieden
vanaf de vijfjarigen. De nadruk ligt zeker niet op leren maar wel op
de speelse ontmoeting met een andere taal.
Als school hechten we
enorm veel belang aan het ontwikkelen van het taalgevoel, aan de
verruiming van de ideeënwereld en aan het vreedzaam samenleven van
verschillende culturen.
Studies wijzen uit dat kinderen op jonge leeftijd meer vatbaar zijn
voor de echte gevoeligheden die bij het grondig beheersen van een
taal onmisbaar zijn.
Hoe
zijn we concreet tewerk gegaan in onze school?
Eerst
en vooral hebben we een rustige, afgelegen ruimte omgetoverd
tot het land van de Dinocrocs. Het oogt werkelijk sprookjesachtig en
de kinderen kunnen zich nog beter inleven.
We verzamelden boeken over
krokodillen en dinosaurussen. Wat weten de kinderen over de dieren?
Hoe zien ze eruit?
Dan kwam het verhaal van de mannetjeskrokodil die verliefd werd op
een vrouwtjesdinosaurus.
Op een dag lag er een groot ei in hun nest. Wie of wat zou er in dat
ei zitten? Vervolgens fantaseerden de kinderen over hoe een
combinatie van die twee dieren eruit zou zien en maakten
hiervan een tekening. We vroegen ons af :”Welke naam zou dit dier
hebben?” “ Welke taal zou hij of zij spreken?”
Zijn naam is Hocus en hij spreekt enkel Frans/Italiaans. Ja, enkel Frans/Italiaans in
het land van de DINO-CROCS.
Alle kinderen hebben een wit T–shirt beschilderd. Hun eigen
Hocus T-shirt dat ze telkens aandoen als ze naar het Frans/Italiaans
land van Hocus komen.

Onze
Franse/Italiaanse juf of meester vertelt aan de kinderen de verhaaltjes,
uiteraard in het Frans/Italiaans. Ze stelt de kinderen gerust en vertelt
dat ze alles zal uitbeelden wat ze vertelt, meer zelfs: ze mogen
meedoen !!!
De kinderen gooien eerst hun
Nederlandse woordjes ver weg en stoppen Franse/Italiaanse woordjes in hun mond,
want ze mogen alleen maar Frans/Italiaans spreken.
De kinderen en de juf staan in de kring en zingen samen het
Hocuslied.
Daarna geven we elkaar een hand. We sluiten onze ogen en tellen tot
tien in het Frans/Italiaans. We openen de ogen en de juf of
meester gaat een
stapje uit de cirkel staan ( zij is nu de verteller van het verhaal
). Zij begroet elk kind met de woorden ”bonjour, ….. (naam)”
en kijkt ze dan even in de ogen aan. Ook zij begroeten haar met
“bonjour Madame” . Nu zijn we allemaal in de Franse/Italiaanse wereld
van Hocus
De juf vertelt en de kinderen herhalen. Er wordt heel veel nadruk
gelegd op gebaren en mimiek. Kinderen vinden Frans/Italiaans spreken leuk. Het
verhaal wordt verschillende keren herhaald tot ze de grote
verhaallijn begrijpen. Het verloopt in kleine groepjes en het duurt
ongeveer 25 minuten.
Tenslotte zingen we samen het
afscheidslied.
Daarna geven we elkaar een hand. Opnieuw sluiten we onze ogen en
tellen terug van tien naar één in het Frans/Italiaans. Nadien openen we onze
ogen en zijn we terug in onze wereld. We mogen dan onze
Nederlandse woordjes weer terug in onze mond stoppen en Nederlands
spreken.

Verwerkingsactiviteiten:
Deze
activiteiten gebeuren in het land van Hocus, alsook in de klas.
Telkens
na een verhaal wordt het bijhorende lied gezongen en uitgebeeld.
Als
de kinderen het verhaal na dikwijls herhalen ( ongeveer 5 - 7 keer )
helemaal begrijpen dan worden de videobeelden getoond waarop het
verhaal te zien is. Eventuele vragen kunnen gesteld worden:”
Begrijpen de kinderen bepaalde woorden en de grote verhaallijn?”
-
Poppenspel, de juf vertelt en de kinderen hanteren de poppen.
-
Knutselen bv. Hocus
-
Zelf tekeningen maken bij de verschillende verhaalepisodes en
bundelen tot een vervolgboek.
-
Met grote prenten bv. van het park en losse figuren kan het
verhaal worden nagespeeld.
-
Toonmomenten voor de kinderen van het derde,vierde, vijfde en zesde
leerjaar.
-
...

Algemene
doelstellingen:
De
doelstelling is niet dat onze kinderen in die enkele maanden een
nieuwe taal kunnen
spreken, maar wel:
- Ze
leren op een speelse manier kennis maken met de Franse/Italiaanse taal.
- Ze
beleven plezier aan het uitbeelden en nazeggen. Ze begrijpen de
grote verhaallijn.
- Ze
verhogen de spreekdurf en verminderen de angst om iets verkeerd te zeggen.
- Ze
geraken vertrouwd met de vreemde klanken, ritmes en klemtonen.
- Ze
staan open voor vreemde culturen zodat hun geest van jongs af
verruimt naar andere culturen waardoor we weer hopen mee te bouwen aan een meer
verdraagzame samenleving.
- De
Franse/Italiaanse taalinitiatie stimuleert het taalcentrum in de hersenen en is
in die zin ook nuttig bij het verwerven van de eigen
moedertaal.

|